Costanza Miriano, la autora de "Cásate y sé sumisa",es periodista y tiende a ser comprensiva con los compañeros del ramo: "yo también soy periodista y hablo de cosas que no conozco o conozco poco, es mi trabajo", admite en su blog en Il Foglio.
Pero lleva varios días atendiendo a la prensa española que le pregunta por su libro y constata que "ninguno de mis colegas ha leído el libro, lo admiten".
Un alud de llamadas y mensajes
El boom empezó el lunes por la mañana: "Me despertó una llamada telefónica. Un periodista muy nerviosa me pide en español que explique lo que es la sumisión, a ser posible en menos de dos minutos. Trato de hacer una reseña de mi libro en 120 segundos. Sé que salió en España, pero no tengo más noticias . Después de eso, otra llamada de teléfono, y otra, y otra. Una docena de televisiones, radios, agencias, sitios web..."
"Trato de explicar que la sumisión, la palabra de San Pablo, no tiene nada que ver con la violencia, que ese es un tema para los jueces, los psiquiatras. Trato de explicar que el hombre y la mujer son dos pobrezas que se encuentran, y no necesitan gritar sus derechos, sino aceptarnos unos a otros. Quiero decir, con Rilke, que somos dos frágiles y limitadas capacidades de amar, pero con un amor infinito que tiene que ver, en el fondo, con la voluntad de Dios, el verdadero Esposo. Curiosamente en este punto los colegas parecen desinteresados , tal vez se duermen, les falta sangre. Les digo que el problema de la mujer es el deseo de control, el del hombre es el egoísmo, y que someterse significa renunciar a controlar y dejar ser al otro, sin querer formatearlo. En este punto me cortan siempre."
La dictadura de género contra el arzobispo
Bastante intrigada ya, Costanza explica que "a la duodécima periodista que llama le pregunto por qué hay tanto interés en mí . ´El problema no es el libro que has escrito´ -confiesa- ´El problema es que la editorial que ha traducido es del arzobispo de Granada , el obispo que dijo que está bien violar a las mujeres que han abortado".
Enseguida Costanza entendió que el arzobispo de Granada nunca dijo tal cosa y que se trata de una difamación de la prensa anticlerical en España. Pero mientras tanto, siguieron llegando las extrañas nuevas desde España, cosas insospechadas en Italia, donde el libro ha vendido 50.000 ejemplares en tres años.
"Me entero de que en el Parlamento el PP, el PSOE e Izquierda Unida piden que mi libro se retire de la venta, y que la Izquierda está recogiendo firmas para pedir lo mismo a la Fiscalía, que según el traductor es la Procura en Italia", se asombra.
..............
Leer más aquí: www.religionenlibertad.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario