Translate

domingo, 6 de noviembre de 2016

Lenguaje y marxismo cultural


 Entrevista a la Dra. Anca M.Cernea 

Mª Virginia Olivera de Gristelli

Anca1“El hecho de que, durante décadas, la lucha contra el marxismo clásico haya dejado de ser tratada como una prioridad para la Doctrina Social Católica, ha debilitado la capacidad de los fieles, especialmente de los políticos católicos, de reconocer y combatir el marxismo cultural.”
“El lenguaje claro es una condición importante para la victoria en las batallas espirituales y culturales”
La doctora Anca-María Cernea, miembro del Centro de Diagnóstico y Tratamiento Victor Babes y miembro de la Asociación de Médicos Católicos de Bucarest (Rumania), y que se ha desempeñado como Directora de Asuntos Internacionales del Gobierno de Rumania (1998-2000),  fue conocida en el mundo católico por su valiente testimonio en el último Sínodo de las Familias -al que había sido designada como auditora laica-, poniendo “el dedo en la llaga” que a muchos nos arde últimamente.
En estos días tenemos el honor de recibirla como invitada a nuestro país para brindar una serie de conferencias, de las cuales ha dado noticia el p. Javier Olivera en su blog, y Dios mediante, también nos ofrecerá, ya vuelta a su patria, una videoconferencia en el marco del próximo Encuentro de Formación Católica de Bs.As.
Conversando con ella sobre una serie de cuestiones de máximo interés para los católicos, hemos realizado esta entrevista que le agradecemos profundamente, teniendo en cuenta el intenso trabajo que la ocupa en estos días.
Dada su extensión, la publicaremos en dos partes para mejor asimilación y aprovechamiento.
******************************************************
1)      Ud. ha ganado gran notoriedad a raíz de su intervención en el último Sínodo de las Familias; ¿podría contarnos cómo fue convocada y en qué consistía su participación?
La notoriedad que llegó a tener mi humilde intervención de 3 minutos en la plenaria del Sínodo de la familia 2015 dice mucho de los tiempos que vivimos. Porque yo sólo dije cosas normales, cosas que la Iglesia siempre ha enseñado, cité ejemplos de personas que han tomado en serio aquellas enseñanzas, asumiendo todas sus consecuencias, traté de explicar los desafíos anticristianos de hoy a la luz de la profecía de Fátima y de la experiencia milenaria de la Iglesia con las herejías gnósticas, y pedí que la Iglesia no dejara de luchar para salvar las almas del pecado y para convertir el mundo. No había en mis palabras nada que justificara alguna sorpresa. Si hubo sorpresa, eso quiere decir que algo no va bien en la Iglesia.
Inicialmente no era yo quien debía participar en el Sínodo. Era la Dr. Maria-Elisabeta Dunca-Moisin, la Presidenta de nuestra Asociación de Médicos Católicos de Bucarest. Ella no pudo ir,  propuso a nuestros Señores Obispos que fuera yo, y ellos aceptaron. Así fue que llegué a ser la auditora laica de Rumania.
Los auditores éramos unas 30 personas de varios países del mundo. A diferencia de los Padres Sinodales, no podíamos votar. Pero participábamos en los trabajos, tanto en las sesiones plenarias como en los círculos lingüísticos. Teníamos la posibilidad de hacer cada uno una intervención de 3 minutos una sola vez en la Plenaria. En los círculos, podíamos tomar la palabra, si los Padres Sinodales nos lo permitían.

2)      ¿Qué consecuencias sobresalientes destacaría en este Sínodo, ya favorables como desfavorables?
Confieso que salí para Roma muy preocupada, porque mi marido y yo habíamos seguido muy de cerca los trabajos del Sínodo anterior (2014) y habíamos visto los increíbles ataques contra la doctrina católica que se dieron entonces, y que procedían lamentablemente, además, de altos jerarcas de la Iglesia. Conociendo mis pecados y mis debilidades, me preguntaba qué sería de mi pobre fe cuando viera de cerca algo parecido, en el seno mismo del Vaticano. Además, me preocupaba la responsabilidad que asumía como participante, aunque no tuviera mucha posibilidad de contribuir al resultado final del Sínodo.
Dios me concedió la gracia de volver muy fortalecida en mi fe en la Iglesia (creo que lo debo también a las oraciones de muchísimas personas que estaban rezando por mí en Rumania), porque encontré, tanto entre los Padres Sinodales, como entre los demás auditores, personas de fe verdadera, de gran solidez teológica y moral, ejemplos de vida cristiana y de profunda oración. Algunos venían de países donde muchos pagan con su vida la fidelidad hacia Cristo. Todavía hay mucha santidad en la Iglesia Católica. Dios la va a proteger, y a pesar de los ataques, las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.
A lo largo de las tres semanas del Sínodo, llegué a convencerme de que los Padres que seguían fieles a la doctrina católica prevalecían también desde el punto de vista numérico. Los revolucionarios eran una minoría, y me pareció evidente que lo sabían; pero estaban muy bien coordinados, tenían prioridad al expresarse en los medios de información y alardeaban de gozar del apoyo del Papa.
Lamentablemente, el documento de trabajo que había sido propuesto, el Instrumentum Laboris era muy malo desde el principio, y era de esperar que no fuera posible transformarlo en un buen documento. Como resultado de los trabajos, se le quitaron muchos de los defectos iniciales más graves. Sin embargo resultó un documento final lleno de confusiones, que pudo ser interpretado de maneras diferentes, hasta opuestas, y que no ayudó mucho a fortalecer la familia.

3)      Tenemos entendido que ud. preside la Asociación de Médicos Católicos de Bucarest, ¿cuándo se ha fundado esta asociación, y cuáles son sus principales objetivos, en relación con las políticas oficiales de su país?
No soy yo la Presidenta, este es un error que proviene del Sínodo, donde inicialmente tenía que ir la Dr. Maria-Elisabeta Dunca-Moisin. Yo avisé y pedí por escrito que fuera corregido ese error, que pusieran representante en vez de Presidenta, pero sólo cambiaron los nombres, el título quedó igual. Mi marido y yo somos médicos los dos y miembros de la Asociación de Médicos Católicos de Bucarest.
Ésta es una ONG dedicada a la protección y defensa de la vida y de la dignidad humana, de la familia y de la libertad desde la perspectiva de la enseñanza de la Iglesia Católica. Tenemos actividades en diferentes campos: médico-social, educativo, legislativo y jurídico, tanto a nivel nacional, como europeo e internacional.

4)      En su intervención en la sesión del 16/10 del Sínodo, ha llamado la atención sobre la utilización indebida, por parte de la Iglesia, de un lenguaje propio de la ideología marxista, que favorece una gran ambigüedad en el anuncio del Evangelio, ¿a qué cree que se deba esta apropiación?
Creo que se debe en primer lugar al hecho de que el Concilio Vaticano II no ha formulado explícitamente una condena del comunismo. El comunismo es un error de naturaleza religiosa. A lo largo de los dos mil años de su historia, la Iglesia había siempre cumplido su misión de velar por las almas y de advertir al rebaño contra los lobos, es decir contra los errores.
El comunismo es el error más homicida de toda la historia de la humanidad. Y sin embargo, a partir de los años 60, cuando ya decenas de millones habían sido asesinados en nombre del comunismo y otras decenas de millones ya habían sido infectados en sus almas y sus mentes con el virus del marxismo cultural, el problema del comunismo dejó de ser una prioridad, como si se hubiera borrado del campo visual de la Iglesia, que dejó de predicar sistemáticamente contra él, como lo hacía antes. Y muchos católicos llegaron a pensar que las condenas anteriores del comunismo ya no eran válidas.
gramsciEl lenguaje de las encíclicas después del Vaticano II es diferente del de los Papas anteriores en lo que se refiere al comunismo. Los documentos oficiales de la Iglesia ya no expresan el mismo anticomunismo intransigente, sino una posición de neutralidad entre los “dos bloques", comunista y “capitalista”. En la Doctrina Social Católica después del Vaticano II, el rechazo del marxismo se fue haciendo menos radical, al mismo tiempo que la hostilidad a la libertad económica aumentó. El lenguaje de las encíclicas también sufrió una transformación desde el lenguaje cristiano normal al lenguaje mediático ideológicamente contaminado.
Las defensas antimarxistas que los católicos tenían antes, bajaron. Al mismo tiempo, la Iglesia fue el objeto de una infiltración ideológica planeada por sus enemigos. Ya Antonio Gramsci, uno de los principales autores del marxismo cultural, en los años 20-30 del siglo XX había recomendado a sus compañeros comunistas que conquistaran la Iglesia Católica, justamente porque ella era en aquel entonces el mayor enemigo del comunismo. También se conocen los esfuerzos de la KGB para infiltrar y debilitar la Iglesia Católica. Un ejemplo muy expresivo de tal operación KGB es la “teología de la liberación”. Pero no es el único.
Una característica del marxismo cultural, especialmente del gramscismo, es la politizarlo todo, pero pretendiendo que no se trata de política sino de “ética” simplemente. Así es que muchas personas de buena fe llegan a apoyar ciertas causas, sin darse cuenta de que en realidad lo que hacen es política, y de que las causas que apoyan sirven a los intereses comunistas: por ejemplo, el pacifismo, el desarme, la liberación de Palestina, el ambientalismo, el aumento del papel de la ONU, etc.
El hecho de que, durante décadas, la lucha contra el marxismo clásico haya dejado de ser tratada como una prioridad para la Doctrina Social Católica, ha debilitado la capacidad de los fieles, especialmente de los políticos católicos, de reconocer y combatir el marxismo cultural.
Los sermones que escuchamos habitualmente suelen indicar como causa de la decadencia moral actual el “individualismo", y no advierten contra la ideología del marxismo cultural, es decir contra un  error de la naturaleza gnóstica, derivado de la enseñanza satánica del marxismo clásico.
El lenguaje claro es una condición importante para la victoria en las batallas espirituales y culturales: “Sea, pues, vuestra palabra: Sí, sí; no, no; pues lo que se añade de más, procede del maligno.”
El vocabulario cristiano tiene todo lo que le hace falta para describir la realidad. Simplemente debemos hablar cristiano. No tenemos porqué utilizar herramientas de lenguaje de las ideologías que estamos enfrentando; porque así les permitimos ocupar una posición de superioridad moral y nosotros nos quedamos en una posición defensiva, como si tuviéramos que pedir excusas porque existimos como cristianos. Inclusotérminos como “paz", “justicia", “libertad", familiares al lenguaje cristiano, están siendo utilizados ideológicamente, su significado original está siendo distorsionado o invertido.
El deber de los pastores es hacer una distinción clara. Deben predicar el Reino de Dios y Su justicia, no la “justicia” socialista, entendida como control gubernamental sobre la economía, o redistribución del ingreso. Deben predicar la paz así como nos la ofrece Cristo, no como la definen las Naciones Unidas.
El uso de un lenguaje confuso, políticamente correcto, ideológicamente contaminado, por líderes de la Iglesia, en lugar de la Palabra de Dios, lleva a muchas sociedades católicas a la confusión moral y política, y a derrotas en la guerra cultural. Los fieles se vuelven incapaces de identificar el origen de los ataques contra la vida y la familia y de defenderlas con éxito.
Utilizado por los pastores de la Iglesia este lenguaje es una señal para los laicos que se dedican a la política de que “hay que girar a la izquierda". Esto hace que ciertas opciones se vuelvan prácticamente imposibles para los políticos católicos, como el apoyo al libre mercado, la oposición al Estado-niñera o a la inmigración musulmana, el escepticismo con respecto al “cambio climático” y al papel de la ONU. Porque si toman tales posiciones, van a tener que decir cosas diferentes o contrarias a las que el mundo oye de parte de la Iglesia. Y así quedan desacreditados como políticos católicos, o bien quedan obligados a apoyar las causas de izquierda. Esta es una de las razones por las que en tantos países con mayoría católica las elecciones las ganan los marxistas culturales y los católicos no pueden ni siquiera tener representación política en tanto tales.
5)      Ud. se ha referido a la “batalla cultural” que se libra en el interior mismo de la Iglesia, ¿por qué cree que se ha abandonado esta terminología, evitándose sistemáticamente, sobre todo, cualquier mención a la enemistad con el mundo? ¿Se trata de conceptos superados por la nueva cultura del encuentro que se nos propone?
El Padre Michel, un sacerdote francés muy devoto y sabio, amigo de nuestra familia, lo formuló así: “Antes, la Iglesiaevangelizabapredicaba, enseñaba. Más tarde prefirió limitarse a dar testimonio. Luego se contentó con manifestar una presencia. Y ahora sólo se está poniendo a la escucha.”
Creo que esto lo resume todo. Y es lamentable, porque eso de dejarse guiar por el mundo en vez de convertirlo no es precisamente lo que Cristo mandó hacer a los apóstoles: “Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura. El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.” Y San Pablo así comprendía su misión: “!ay de mí si no anunciare el Evangelio!”
El mundo necesita la Salvación. No podemos afirmar que amamos al prójimo si no queremos compartir con él la Buena Noticia.
Un famoso ateo, Penn Jillette, co-anfitrión de un programa de televisión muy popular en América del Norte, dijo estas palabras: “Si usted cree que hay un cielo y un infierno, y que uno podría ir al infierno o no conseguir la vida eterna, o lo que sea, y usted piensa que no vale la pena decírselo, porque sería incómodo… ¿Cuánto hay que odiar a alguien para no predicar? ¿Cuánto hay que odiar a alguien para creer que es posible que haya vida eterna, y no decírselo?”

...................


Leer mas aquí: infocatolica.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario